
What Does It Mean to Be at A2 Level in Portuguese?
In this stage, you move beyond survival phrases and start living the language. Holding real conversations, talking about the past and future, and handling everyday situations with more confidence.
One of the biggest challenges at A2 level is learning how to talk about the past. In Portuguese, we don’t just have one past tense — we have two: Pretérito Perfeito and Pretérito Imperfeito. At first, this can feel confusing, but once you understand the difference, you’ll be able to tell stories and share experiences much more naturally.
If you’ve been learning Portuguese for a while, you’ve probably asked yourself: why are there two different ways to talk about the past?
The Pretérito Perfeito and the Pretérito Imperfeito both describe past actions, but they’re not the same. Sometimes choosing the wrong one just sounds a little strange, but other times it changes the meaning completely.
Use the Pretérito Perfeito for actions that are done. Meaning: with a clear beginning and end.
Ontem comi pizza.
(Yesterday I ate pizza.)
No sábado fomos ao cinema.
(On Saturday we went to the movies.)
Trabalhei em Madrid durante dois anos.
(I worked in Madrid for two years. — it’s over now.)
Think of it as the “done and finished” tense.
Use the Pretérito Imperfeito to talk about things that were in progress, happening often, or simply to describe how things were in the past.
Quando era criança, brincava na rua todos os dias.
(When I was a child, I used to play on the street every day.)
Estava a chover quando saí de casa.
(It was raining when I left home.)
Ele morava em Lisboa naquela época.
(He was living in Lisbon at that time.)
Think of it as the “background and habits” tense.
👉 Eu lia um livro quando o telefone tocou.
(I was reading a book when the phone rang.)
This combination shows up constantly in Portuguese storytelling: the Imperfeito sets the scene, and the Perfeito marks the events.
Try to pick the right tense:
(Answers: 1 = fui, 2 = brincava, 3 = trabalhou, 4 = jantávamos, 5 = cozinhava/arrumei.)
This is one of the core topics at A2 level, and one we’ll practice step by step in my upcoming A2 Live Intensive Course.
You’ll get:
👉 See all the details and join here.
Learning Portuguese is full of puzzles like this; but once you get them, you’ll see how the language really comes alive. This past tense difference is one of the biggest leaps from beginner to confident speaker.
In this stage, you move beyond survival phrases and start living the language. Holding real conversations, talking about the past and future, and handling everyday situations with more confidence.
When it comes to drug laws, two words are often confused: legalization and decriminalisation. Many people believe drugs are legal in Portugal, but in reality, Portugal decriminalized drug use, not legalised it.
Fado is more than just music. It’s the sound of the Portuguese soul. Rooted in emotion, poetry, and tradition, Fado captures the melancholy and beauty of life’s fleeting moments. Whether sung in a small corner tavern or on an international stage, this iconic genre continues to define Portugal’s cultural identity.
I’m Sofia, a European Portuguese teacher and artist. I offer engaging small-group intensives, personalized private lessons, and conversational practice designed to help you feel the language—not just study it.